El actor español Antonio Banderas ha servido de inspiración para estudiantes italianos que están intentando que la Academia de la Lengua del país incluya en el diccionario la palabra "inzupposo", acuñada por la estrella.
El término no está reconocido pero se ha hecho popular después de que el actor malagueño lo pronunció en diversos anuncios publicitarios.
El vocablo no tiene traducción al español pero se refiere a algo poroso o esponjoso que se puede empapar o llenar de líquido y que Banderas pronunció en relación con un conocido producto de bollería.
El grupo cómico napolitano The Jackal ha escrito una carta a la Academia de la Lengua italiana para solicitar que reconozca el término, una petición a la que se han sumado cientos de estudiantes a través de una encuesta realizada en la web Skuola.net.
Cultura
Banderas es la inspiración para nuevo vocablo italiano
El actor español Antonio Banderas ha servido de inspiración para estudiantes italianos que están intentando que la Academia de la Lengua del país incluya en el diccionario la palabra "inzupposo", acuñada por la estrella.
LO MÁS LEÍDO
Estos son los nuevos directores y directoras de hospitales en Potosí
Local
01 Jun 2026
Estos son los nuevos directores y directoras de hospitales en Potosí
Pobladores de Pocoata hacen justicia comunitaria a tres presuntos ladrones
Nacional
29 May 2026
Pobladores de Pocoata hacen justicia comunitaria a tres presuntos ladrones
En la vía a Villazón, se levantan los bloqueos
Local
02 Jun 2026
En la vía a Villazón, se levantan los bloqueos
Policía reporta que hay 24 puntos de bloqueo en Potosí
Local
01 Jun 2026
Policía reporta que hay 24 puntos de bloqueo en Potosí
Pobladores de Pocoata quemaron a tres supuestos ladrones
Local
29 May 2026
Pobladores de Pocoata quemaron a tres supuestos ladrones
Joven termina convertido en una antorcha humana
Local
02 Jun 2026
Joven termina convertido en una antorcha humana
Deporte
La FIFA elige presidente y emprende su “refundación”
Blooming está en busca del primer casillero del torneo Clausura
